关于2023年中央和地方预算执行情况与2024年中央和地方预算草案的报告
REPORT ON THE EXECUTION OF THE CENTRAL AND LOCAL BUDGETS FOR 2023 AND ON THE DRAFT CENTRAL AND LOCAL BUDGETS FOR 2024
——2024年3月5日在第十四届全国人民代表大会第二次会议上
Second Session of the 14th National People’s Congress of the People’s Republic of China
March 5, 2024
财政部
Ministry of Finance
各位代表:
Esteemed Deputies,
受国务院委托,现将2023年中央和地方预算执行情况与2024年中央和地方预算草案提请十四届全国人大二次会议审查,并请全国政协各位委员提出意见。
The Ministry of Finance has been entrusted by the State Council to submit this report on the execution of the central and local budgets for 2023 and on the draft central and local budgets for 2024 to the present Second Session of the 14th National People’s Congress (NPC) for your deliberation and for comments from members of the National Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC).
一、2023年中央和地方预算执行情况
I. Execution of the 2023 Central and Local Budgets
2023年是全面贯彻党的二十大精神的开局之年,也是三年新冠疫情防控转段后经济恢复发展的一年。在以习近平同志为核心的党中央坚强领导下,各地区各部门坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,全面贯彻党的二十大和二十届二中全会精神,按照党中央、国务院决策部署,坚持稳中求进工作总基调,严格执行十四届全国人大一次会议审查批准的预算,全面深化改革开放,加大宏观调控力度,着力扩大内需、优化结构、提振信心、防范化解风险,我国经济总体回升向好,高质量发展扎实推进,全面建设社会主义现代化国家迈出坚实步伐。中央和地方预算执行情况较好。
The year 2023 was the first year for fully implementing the guiding principles from the 20th National Congress of the Communist Party of China (CPC), as well as a year of economic recovery following three years of Covid-19 response. Under the strong leadership of the CPC Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core, all local authorities and government departments firmly followed the guidance of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era and fully applied the guiding principles from the 20th CPC National Congress and the Second Plenary Session of the 20th CPC Central Committee.
Acting on the decisions and plans of the Party Central Committee and the State Council, we stayed true to the general principle of pursuing progress while ensuring stability and rigorously executed the budgets reviewed and approved at the First Session of the 14th NPC. We deepened reform and opening up across the board and intensified macro regulation, with the focus on expanding domestic demand, optimizing structures, boosting confidence, and preventing and defusing risks. As a result, China achieved overall economic recovery and growth, made solid progress in pursuing high-quality development, and took firm strides in building a modern socialist country in all respects. Execution of both the central and local budgets was satisfactory.
(一)2023年一般公共预算收支情况。
1. Revenue and expenditure in the general public budget in 2023
2023年预算执行过程中,经十四届全国人大常委会第六次会议审查批准,在四季度增发国债10000亿元,支持地方灾后恢复重建和提升防灾减灾救灾能力,其中2023年预算安排5000亿元,其余5000亿元结转2024年使用,相应对年初预算安排作了调整。
In the course of executing the budgets in 2023, as reviewed and approved at the Sixth Session of the Standing Committee of the 14th NPC, an additional 1 trillion yuan of government bonds was issued in the fourth quarter to support local governments in post-disaster recovery and reconstruction and in boosting their capacity for disaster prevention, mitigation, and relief. Of this figure, 500 billion yuan was allocated in 2023, while the remaining 500 billion yuan has been carried forward to 2024, with a corresponding adjustment in the budget at the start of the year.
1.全国一般公共预算。
1) National general public budget
全国一般公共预算收入216784.37亿元,为预算的99.8%,比2022年增长6.4%。其中,税收收入181129.36亿元,增长8.7%;非税收入35655.01亿元,下降3.7%。加上从预算稳定调节基金、政府性基金预算、国有资本经营预算调入资金及使用结转结余16840.68亿元,收入总量为233625.05亿元。全国一般公共预算支出274573.81亿元,完成预算的98%,增长5.4%。加上补充中央预算稳定调节基金2851.24亿元、结转下年资金5000亿元,支出总量为282425.05亿元。收支总量相抵,赤字48800亿元,与预算持平。
Revenue in the national general public budget was 21。678437 trillion yuan, representing 99。8% of the budgeted figure and an increase of 6。4% compared with 2022。 Revenue included tax receipts of 18。112936 trillion yuan, an increase of 8。7%, and non-tax revenue of 3。565501 trillion yuan, a decrease of 3。7%。 With the addition of 1。684068 trillion yuan of funds transferred from budget stabilization funds, budgets of government-managed funds, and budgets of state capital operations as well as utilized carryover and surplus funds, total revenue reached 23。
362505 trillion yuan。 Expenditure in the national general public budget was 27。457381 trillion yuan, representing 98% of the budgeted figure and an increase of 5。4%。 With the addition of 285。124 billion yuan used to replenish the Central Budget Stabilization Fund and the 500 billion yuan carried forward to 2024, total expenditure reached 28。242505 trillion yuan。 Total expenditure exceeded total revenue, leaving a deficit of 4。88 trillion yuan, which is consistent with the figure projected。
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,一年会员只需98元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: lzxmw777