「 道长云课堂」

第140期

从4月7号开始,道长英语每日一句全新改版为“道长云课堂”。从之前的简单讲解一个长难句,改为与英语学习更加紧密结合,从词汇、语法、长难句、快速解题等各个方面,全面提高大家的英语实力。

跟我学:每天一段考研英语经典段落

周一至周五:主攻阅读。首先复习昨天学习的核心词汇,随后从2005年至今的历年考研英语真题中挑选一个经典段落,给出一至两道权威考题供模考,接着讲解其中10个核心词汇、1个经典长难句,并给出语篇剖析、参考译文和题目详解。

周六:主攻写作。首先复习本周学习的所有核心词汇,然后重点讲解一篇考研写作经典范文,先给出经典考题、题目翻译和经典范文,之后讲解其中的核心词汇、重点短语和实用句型,然后给出参考译文,并讲解其中一个经典长难句。

希望在我们的陪伴下,

大家一起学好英语、梦想成真!

如有什么建议和意见,欢迎大家留言!

词汇复习

温故比知新重要!在每天学习新内容之前,务必请大家复习昨天学过的词汇,只要看到英文单词,能够说出一至两个常考的中文释义即可。

昨日词汇

① perform

② administrator

③ report card

④ flat

⑤ across-the-board

⑥ empower

⑦ impose

⑧ schooling

⑨ skip

(点击空白处查看内容)

① perform

v.履行,执行 ;表演,演出

② administrator

n.管理者

③ report card

成绩单

④ flat

adj.单调的;平的;绝对的

⑤ across-the-board

adj.包括一切的,全面的

⑥ empower

v.授权;给予……力量

⑦ impose

v.(on)把……强加给;征(税)

⑧ schooling

n.学校教育

⑨ skip

v./n.(轻巧地)跳来跳去,蹦蹦跳跳 ;不做(应做的事等);跳绳

经典段落

①The rough guide to marketing success used to be that you got what you paid for. ②No longer. ③While traditional “paid” media—such as television commercials and print advertisements—still play a major role, companies today can exploit many alternative forms of media. ④Consumerspassionate about a product may create “earned” media by willingly promoting it to friends, and a company may leverage “owned” media by sending e-mail alerts about products and sales to customers registered with its Web site. ⑤The way consumers now approach the process of making purchase decisions means that marketing’s impact stems from a broad range of factors beyond conventional paid media.(2011年英语一阅读Text3第一段)

威考题

Consumers may create “earned” media when they are .

[A] obsessed with online shopping at certain Web sites.

[B] inspired by product-promoting e-mails sent to them.

[C] eager to help their friends promote quality products.

[D] enthusiastic about recommending their favorite products.

感谢你的投票!

核心词汇

①traditional/trəˈdɪʃənl/

(点击空白处查看内容)

adj.传统的,惯例的;传说的(al-的)

②commercial/kəˈmɜːʃl/

(点击空白处查看内容)

adj.商业的

n.商业广告

【记】com-共同,一起,merc=market-市场,集市,i-无实义,al-的→双方在一起进行“集市”贸易——即“商业的”,引申为“商业广告”。

③ advertisement /ədˈvɜːtɪsmənt/

(点击空白处查看内容)

n.广告;公告,启事(ment-名词后缀)

【考】print advertisement印刷广告(2011年-阅读3)

④ exploit

(点击空白处查看内容)

/ɪkˈsplɔɪt/ v.开发,开采;利用;剥削

/ˈeksplɔɪt/n.功绩,伟业

【记】explo=explore-探险,it-词根,走→过去的“探险”是在皇室的支持下“走”出去,进行海外开发——即“开发,开采”,引申为“利用;剥削”。这是因为所谓“开发、开采”就是“利用”技术进行挖掘,而最早殖民者的“开发,开采”就是对殖民地赤裸裸的“剥削”。

⑤alternative/ɔːlˈtɜːnətɪv/

(点击空白处查看内容)

adj.二选一的,非此即彼的

n.二择一;供选择的东西(或办法等)

【记】alter的形容词形式。其中,alter-改变,变更,n-无实义,ative-形容词后缀→在两人之间发生改变的,非你即我的——即“二选一的,非此即彼的”,引申为“二择一,供选择的东西(或办法等)”。

⑥consumer/kənˈsjuːmə(r)/

(点击空白处查看内容)

n.消耗着;消费者,用户(er-表人)

【考】medical consumer医疗消费者(2003年-阅读4)

⑦passionate/ˈpæʃənət/

(点击空白处查看内容)

adj.热烈的,激昂的;易怒的

【记】该词是passion的形容词形式。其中,passion-热情,激情,ate-形容词后缀。

【例】(2011年英语一阅读Text3)The same dramatic technological changes that have provided marketers with more (and more diverse) communications choices have also increased the risk that passionate consumers will voice their opinions in quicker, more visible, and much more damaging ways.同样剧烈的技术革命为营销人员提供了更多的及更多样化的通讯选择,同时也加大了风险,因为情绪激动的消费者会以更快、更明显且更具破坏性的方式表达他们的意见。

⑧leverage/ˈliːvərɪdʒ/

(点击空白处查看内容)

v.充分利用

n.杠杆作用,杠杆力量;影响:We’ll have to use leverage to move this huge rock.我们将不得不借用杠杆之力来移动这块巨石。

⑨stem from sth.

(点击空白处查看内容)

源于某事物:Many of problems stem from her family.她的很多问题都源于她的家庭。

⑩conventional/kənˈvenʃənl/

(点击空白处查看内容)

adj.传统的,惯例的;公约的,协定上的(al-的)

每日一句第160句解读

recommending_recommending翻译_recommending

(句中词汇讲解见上方的【核心词汇】)

【译文】现在消费者做出购买决策的方式意味着市场营销的影响力不仅来自传统收费媒体,更来自于其他广泛的因素。

【解读】本句的主干是The way…means that…。主语后的定语从句对The way进行了说明,从句前省略了关系代词that。该定语从句的主语是consumers,谓语是approach,宾语为the process,后面的of making purchase decisions是解释the process的后置定语。主干的谓语动词means之后是that引导的宾语从句,主语为marketing’s impact,谓语为短语stems from,宾语为a broad range of factors,beyond conventional paid media是修饰factors的后置定语。

参考译文

①The rough guide to marketing success used to be that you got what you paid for. ②No longer. ③While traditional “paid” media—such as television commercials and print advertisements—still play a major role, companies today can exploit many alternative forms of media. ④Consumers passionate about a product may create “earned” media by willingly promoting it to friends, and a company may leverage “owned” media by sending e-mail alerts about products and sales to customers registered with its Web site. ⑤The way consumers now approach the process of making purchase decisions means that marketing’s impact stems from a broad range of factors beyond conventional paid media.(2011年英语一阅读Text3第一段)

【译文】①过去市场营销要取得成功的大概准则是投入多少,收获多少。②今非昔比。③虽然传统上的收费媒体仍然占据重要地位——比如电视商业广告或广告印刷品——但如今的企业也可以利用许多其他形式的媒体。④迷恋某种产品的消费者可能会心甘情愿地向朋友宣传该产品,从而为企业创建了“口碑”媒体;而且企业可以利用“自有”媒体,向在其网站上注册过的顾客发送关于公司产品与促销信息的电子邮件通知。⑤现在消费者做出购买决策的方式意味着市场营销的影响力不仅来自传统收费媒体,更来自于其他广泛的因素。

语篇剖析

本段先介绍过去市场营销的方针,然后简洁有力地告诉读者这种情形已不存在,引出下文对当今各种营销媒介的讨论。句③指出如今有很多可利用的新媒介。该句含while引导的让步状语从句,重点在主句部分。句④具体介绍了两种新的营销媒介:免费媒介和自有媒介。句⑤进一步说明新媒介意味着什么。

题目详解

Consumers may create “earned” media when they are .

[A] obsessed with online shopping at certain Web sites.

[B] inspired by product-promoting e-mails sent to them.

[C] eager to help their friends promote quality products.

[D] enthusiastic about recommending their favorite products.

消费者在 的时候可能会创建口碑媒体。

[A] 沉迷于某些网站的在线购物

[B] 受到发给他们的产品促销邮件的启发

[C] 热心帮助朋友推销高质量的商品

[D] 热心推荐他们喜欢的产品

【定位分析】本题关键词是“earned” media和Consumers,问题表面上问的是时间,但通读选项可知其实是问在什么条件下消费者会创建口碑媒体,答案线索定位于第一段。

【解题思路】第一段第④句Consumers passionate about a product may create “earned” media by willingly promoting it to friends指出“迷恋某种产品的消费者可能会心甘情愿地向朋友宣传该产品,从而为企业创建了口碑媒体”,D选项中的enthusiastic和稳重的passionate是同义替换,recommending和willingly promoting it to friends也有相同的含义,所以D是正确答案。

【错项排除】A选项:根据第④句,从语法逻辑上不难看出,原本作定语的passionate about a product其实在逻辑上是一个条件,即这种热衷一种产品的消费者会创建口碑媒体,所以A选项偷换宾语,原文是热衷一个产品,而不是在线购物。B选项:根据a company may leverage “owned” media by sending e-mail alerts about products and sales to customers registered with its Web site设置的干扰项,product-promoting e-mails sent to them是通过owned media(自媒体),而不是earned media(口碑媒体),所以B选项是张冠李戴。C选项:偷换help的逻辑宾语,文章中help(帮助)的宾语应该是“公司”,而不是“朋友”,故C选项错误。

【第一段主题】在现代市场营销中,传统付费媒体的优势在弱化,出现了多种新媒体。

“道长云课堂”内容选自《2021四大名师讲真题——考研英语真题详解》(王江涛、唐静、李剑、王晟,浙江教育出版社)、《四大名师历年考研英语真题超详解及复习指导》(王江涛、唐静、舒洋、张销民,外研社)及《十天搞定考研词汇》(第二版)(王江涛、刘文涛,浙江教育出版社)

recommending_recommending翻译_recommending

#道长英语每日一句#正式开启!从1997年至今的历年考研英语真题中,我精选了280个经典长难句。每周一至周六,我会在公众号中发布一句,大家可以在留言中翻译。第二天,我会在公众号中详细讲解其中词汇、词组、句子结构。每周日抽奖送道长英语图书一本。扫描下图二维码加入,6万人已加入!

本周奖品

《2021王江涛考研英语(二)满分写作》

(王江涛,外研社,2020年8月)

recommending_recommending_recommending翻译

道长英语 · 每日一句

第【161】句

recommending_recommending翻译_recommending

Many Americans regard the jury system as a concrete expression of crucial democratic values, including the principles that all citizens who meet minimal qualifications of age and literacy are equally competent to serve on juries; that jurors should be selected randomly from a representative cross section of the community; that no citizen should be denied the right to serve on a jury on account of race, religion, sex, or national origin; that defendants are entitled to trial by their peers; and that verdicts should represent the conscience of the community and not just the letter of the law.(2010年英语二Text4第一段)

(请大家翻译打卡,解读见明日公众号推送)

recommending_recommending翻译_recommending

【道长考研写作冲刺抢分班开启报名】

recommending_recommending翻译_recommending

道长主讲,全程直播,无限回放,英语(一)与(二)不同,逐篇精讲大、小作文各五大预测范文及写作高分秘笈。与全程班及直通车讲解内容不同。14小时,拿下考研写作高分!

限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,一年会员只需98元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: lzxmw777

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注