孔子说过“三人行必有我师”

这句话几乎是家喻户晓的话,

中文里“三人”有着特殊的意义

那么“三个人”的英文是什么呢

three people?还是 three persons?

affabledare_affable_affable翻译

01.

“people”和“person”的区别

affable翻译_affabledare_affable

person 是个体名词,复数形式persons,

人们习惯用 people替换 persons.

people 是一个集合名词,

所以说一个人的时候,不用people,

当表示两个以上的人的时候,就需要用 people 了。

people 作为 ”人“ 的时候,people 只作为复数;

只有当 people 代表 ”民族“ 的时候,才可以有 peoples.

所以,根据以上总结,大家应该可以得出结论了吧?

总结:

people 指一群人、某群人,范围更广

而 person通常特指“某个人”,具有指定性

所以

“三个人”更自然的说法

应该是

three people

02.

people person 是什么意思?

affable_affable翻译_affabledare

people person 是什么意思?

people person ≠ 人人

英文解释是:

Someone who is particularly gregarious, affable, or outgoing;

someone with great interpersonal communication skills.

所以“People person”不是“人人”,而要翻译为

“有人缘的人;善于与人打交道的人;受欢迎的人”

Tell me, what do you consider your best quality?

告诉我,你觉得自己最大的优点是什么?

I‘m a real people person.

我善于社交。

03.

morning person 是什么意思?

morning person可不是 “早上的人“

这个短语其实是表达“早起的人”

If you are a morning person you should study in the morning and relax atnight.

假如你是早起的人,你应该在早上学习,晚上休息。

与之相对应的就是:

night person

喜欢熬夜的人、夜猫子。

I find itwell hardto get up in the mornings, I’m a night person.

我发现早起相当的困难,因为我是个夜猫子。

每日推送酒店/英语精选内容

转给身边的朋友|也许能够帮到他

affable翻译_affable_affabledare

限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,一年会员只需98元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: lzxmw777

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注