lissoni casal ribeiro的skylines项目在skyhive 2020摩天大楼竞赛中赢得了荣誉奖,该项目在纽约市假想的场地上设想了一个垂直花园城市。
受自然启发,这个概念提出的不仅仅是一栋建筑,而是一个完整的、自给自足的生态系统。
多用途塔楼收集雨水,并从太阳和风中收集能量,将其从张紧的电缆转换为电能,以供居民使用。
winning honorable mention in the skyhive 2020 skyscraper challenge, lissoni casal ribeiro‘s skylines project imagines a vertical garden city for a hypothetical site in NYC. inspired by nature, the concept proposes not just a building, but a complete, self-sufficient ecosystem. the multi-use tower collects rainwater and gathers energy from the sun and the wind, transforming it from its tensioned cables into electricity to be used by inhabitants.
lissoni casal ribeiro设想的这个生态系统提供了广阔的花园和种植平台,可满足日常需求。
塔楼的配置可最大限度地利用内外部空间,并确保结构效率。
从80 x 130m的城市地段开始,主要的中央核心筒承担着主要功能,这些功能完全被大型空中花园围绕,这些空中花园由钢缆的外部幕帘支撑,幕帘既充当结构又充当立面。
this ecosystem envisioned by lissoni casal ribeiro provides extensive gardens and cultivated platforms for everyday needs. the tower is configured to maximize the functionality of the interior and exterior spaces and guarantee structural efficiency. starting from an 80 x 130m urban lot, a main central core hosts the primary functions that are completely surrounded by large hanging gardens supported by an external curtain of steel cables, which act as both the structure and the facade.
该项目的主要概念是创建一个生态系统,将赋予居民自主权和独立性,也可以说是打造一座花园城市的建筑。
功能垂直分布,在底部留有空间,可利用大型花园平台进行活动,而更高层的功能则可欣赏纽约市壮丽的美景。
the main concept of the project is to create an ecosystem that will give autonomy and independence to inhabitants, in other words, creating a building that works as a garden city. the functions are distributed vertically, allowing space at the bottom for activities that take advantage of the large garden platforms, while higher up the functions take advantage of the incredible views across new york city.
在较低的楼层是公共和文化功能。紧靠其上的是一个花园城市,其巨大的栽培平台结合了无土系统,可减少城市种植食品中的重金属污染。
在这些菜园上方是运动区,其空间宽敞,可以举办足球或游泳的各种运动。
在其之上,是一所同时也沉浸在绿色环境中的医院,具备应对任何紧急医疗事件的能力。
on the lower floors are the public and cultural functions. immediately above is a kind of garden city with immense cultivated platforms incorporating soilless systems that reduce heavy metal contamination in city-grown food. above these vegetable gardens is the sports area with ample space to host a huge variety of sports from football to swimming. over this is a hospital that is also immersed in greenery and is highly equipped to deal with any health emergency.
根据COVID-19大流行情况,该设计还反映了未来的结构也必须为未来的封锁设想。医院上层是学校和大学专用的教学楼层。
其还配有共同工作空间和办公室,其中点缀着绿植,甚至将其带入工作区。最后,其余楼层包含了享有壮丽景色的私人住宅。
in light of COVID-19, the design also reflects on how architecture of the future must also be imagined for a future lockdown. above the hospital are floors dedicated to teaching, with schools and universities. the program also includes co-working spaces and offices, which incorporate the surrounding greenery and even bring it into the workspace. finally, the remaining floors contain private residences with breathtaking views.
在能源需求方面,该建筑完全是自给自足的,目标是建立一个垂直的城市森林,从而创造出不同的生物多样性。
它是一个循环利用,产生和优化能源的系统,它通过过滤空气,吸收二氧化碳,产生湿度,确保免受太阳辐射和噪音的影响以及将雨水重新用于绿地灌溉来创建新的微气候。
in terms of energy requirements, the building is completely self-sufficient and the goal is to generate a vertical urban forest that creates a different biodiversity. it is a system that recycles, produces and optimizes energy, creating a new microclimate by filtering the air, absorbing carbon dioxide, producing humidity, ensuring protection from solar radiation and noise and reusing the rainwater for irrigation of the green areas.
设计灵感
完全自给自足的生态系统
大面积的玻璃落地窗,设想为主、次钢梁的大网格
建筑师:lissoni casal ribeiro
地点:纽约
推荐一个
专业的地产+建筑平台
每天都有新内容
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,一年会员只需98元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: lzxmw777