看电影学地道表达
《星际穿越》-5
电
影
星际穿越
近未来的地球黄沙遍野,小麦、秋葵等基础农作物相继因枯萎病灭绝,人类不再像从前那样仰望星空,放纵想象力和灵感的迸发,而是每日在沙尘暴的肆虐下倒数着所剩不多的光…
该片在物理学家基普·索恩的黑洞理论之上进行改编,讲述了一组宇航员通过穿越虫洞来为人类寻找新家园的冒险故事。
一起学习影片中的实用表达吧~
/legwork
词链儿:legwork
n. 跑腿活,外勤;吃力不讨好的活儿
He has a team of volunteers who do most of the legwork for him.
他有一组志愿人员为他做大部分跑腿工作。
近义表达:
do/go on/run errands 奔走做杂事;跑腿
She made her brother run some little errands for her.
她让弟弟帮她跑腿办些小事。
/a monstrous lie
词链儿:a monstrous lie
弥天大谎;漫天大谎
近义表达:
tell an outrageous lie
an out-and-out lie
a flat-out lie
/XX won’t help
词链儿:XX won’t help
XX无济于事;XX于事无补
Panic won’t help.
惶恐无济于事。
Fretting about it won’t help.
苦恼于事无补。
/on my mark
词链儿:on my mark
听我指令
拓展表达:
On your mark(s), get set, go!
各就(各)位,预备,跑!
/Learned from the master.
词链儿:Learned from the master.
老师教得好。
这句还不赶紧记下来~
从老师那学来的,言外之意也就是:老师/师傅教得好~
/XX is no spring chicken
词链儿:XX is no spring chicken
某人已经不再年轻了〔幽默用法〕
spring chicken 可能会有人理解为“春天的鸡”或者“弹簧鸡”,哈哈,其实并非如此
spring chicken 用来形容这个人很年轻
At 85, he is no spring chicken, but he is busier than ever.
85岁的他已不再年轻,但他比以往都要忙碌。
/kick the bucket
词链儿:kick the bucket
死、蹬腿儿、翘辫子
kick the bucket 可不是字面意思“提桶”~
这个表达等同于汉语中的俗语:蹬腿儿、翘辫子
典故
有一种说法是以前人们杀猪时都会用绳子绑好其后腿,倒挂在装有滑轮的木架上,因为”bucket“还有”框子“的意思,所以这样的木架也叫“bucket”,猪死前会挣扎踢掉bucket。因此 kick the bucket 表示“死亡”,是一种比较隐晦的说法。
‘Kick the bucket’ is an old English expression that was even used by Shakespeare.
” Kick the bucket” 是一个古老的英语表达,它甚至被莎士比亚使用过。
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,一年会员只需98元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: lzxmw777