Meg.
梅格。
I love to teach,
我热爱教学,
and this is easier than German,
这比德语容易,
” broke in John,
”约翰插话道,
getting possession of the other hand,
占有另一只手,
so that she had no way of hiding her face as he bent to look into it.
这样当他弯腰看去时,她就无法掩饰自己的脸。
His tone was properly beseeching,
他的语气恰到好处地恳求,
but stealing a shy look at him,
却偷偷羞涩地看了他一眼,
Meg saw that his eyes were merry as well as tender,
梅格看到他的眼神既快乐又温柔,
and that he wore the satisfied smile of one who had no doubt of his success.
他脸上挂着满意的微笑,对自己的成功毫不怀疑。
This nettled her.
这让她很恼火。
Annie Moffat's foolish lessons in coquetry came into her mind,
她的脑海里浮现出安妮·莫法特愚蠢的卖弄风情的教训,
and the love of power,
以及对权力的热爱,
which sleeps in the bosoms of the best of little women,
它睡在最好的小女人的怀里,
woke up all of a sudden and took possession of her.
突然醒来,占据了她。
She felt excited and strange,
她感到既兴奋又陌生,
and not knowing what else to do,
并且不知道还能做什么,
followed a capricious impulse,
随着反复无常的冲动,
and,
和,
withdrawing her hands,
收回双手,
said petulantly,
脾气暴躁地说,
#英语的特殊句式# #英语学习心得# #分享英语之美# #中英译美文# #学英语心得# #英语祈使句用法# #阅读理解英语# #初中英语背什么# #英语点滴# #英语逆袭指南# #英语# #爆料# #阅读的温度# #读书# #情感# #情感PK台# #情感情感# #情感点评大赏# #情感美文#
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,一年会员只需98元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: lzxmw777