答案在The EconomistJuly 23rd 2022 Leaders “Developing countries and debt — Progress and poverty” 这篇文章首段可以找到。

raise是几年级的单词_raise饲养_raises

The Economist July 23rd 2022 Leaders

查字典

raises_raise饲养_raise是几年级的单词

play out 发生,出现

造个句子

The debate will play out in the media over the next week or two.

近一两个星期内,辩论将透过媒体播出。

斯里兰卡卢比

翻译下这段吧

Whenever America’s Federal Reserve raises interest rates, investors reflexively worry about a crisis in emerging markets. Today it might appear the usual pattern is playing out. On July 27th the Fed is expected to raise rates by another three-quarters of a percentage point. Meanwhile, Sri Lanka has run out of foreign exchange, Argentina faces another default and many poor countries are in trouble (see Finance & economics section). Look more closely, however, and the world economy has been transformed in ways that mean the nature and consequences of emerging-market turmoil have changed.

每当美国美联储加息时,投资者就会本能地担心新兴市场的危机。如今,可能会出现正在上演的通常模式。7月27日,预计美联储将再次加息0.75个百分点。与此同时,斯里兰卡的外汇已经耗尽,阿根廷面临另一次违约,许多贫穷国家陷入困境(见”Finance & economics”部分)。然而,通过更仔细地观察发现,世界经济已经发生了变化,这意味着新兴市场动荡的性质和后果已经发生了变化。

任何译文没有标准答案,此译文未经推敲深究,仅供参考,欢迎评论、点赞、收藏、私信、转发,谢谢!

限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,一年会员只需98元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: lzxmw777

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注