youthstyle翻译_youthSwitch_youths

【高中/大学英语无障碍阅读1000篇将陆续上传。材料来源/适用对象/使用说明/使用效果等详见“高中/大学英语无障碍阅读NO 1”。疑似生词汉语加注也许不能完全解决您的生词问题,但你可以自己借助词典进行补充查阅(相信这样的生词应该不会很多)。】

1 All writers dream of success. Yet some writers turn their back on success the moment it comes along. J.D. Salinger, the American author, is a good example.

所有的作家都梦想成功。然而,有些作家在成功到来的那一刻就立马抛弃了它。美国作家J.D.塞林格就是一个很好的例子。

the moment = as soon as一…就,author作者n

2 On the face of it, the future did not look promising for the teenage Salinger. He seems always to have been running away from something. First it was school, then he dropped out of New York University.

咋看起来(从表面上看),小时候的塞林格的未来并不乐观。他似乎总是在有意逃避什么。一开始是在从学校逃学,后来他从纽约大学辍学。

promising有前途的a,drop out of从…中退出v

Finally, after failing to find a career in his father’s food import business and dropping out of yet another college,he decided that his destiny was to be a writer.

先是到自己父亲的食品进口公司找工作没成功。后来到另外一所大学上学,结果中途辍学。最后他决定:他自己的命运是成为一名作家。

career职业生涯n,import出口n,destiny命运运气n

In the same year he joined a writing class at Columbia University which was taught by White Burnett, founder and editor of a magazine called xxx.

同一年,他参加了哥伦比亚大学的一个写作班,老师是《xxx》杂志的创始人兼编辑怀特.伯内特。

founder奠基人n,editor编辑n

youths_youthstyle翻译_youthSwitch

The March-April issue contained a story written by Salinger entitled ‘xxx’. In it there are early versions of the moody, selfish youths that appear in his later fiction.

当年3-4月的那期杂志刊刊登了塞林格写的一篇题为《xxx》的小说。该小说既有他自己早期版本中的喜怒无常的特点,又有他后来小说中所写的那些自私的年轻人(故事人物)。

story小说n,entitle给…加题目/头衔v,folk民间的/人们n,version说法版本n,moody情绪化的a,youth年轻人n,fiction虚构小说n

Soon, his stories were appearing in various mass-circulation magazines but it was the famous xxx that he dreamed of, believing that publication within its covers would indicate his future potential as a serious writer.

很快,他的小说出现在各种发行量很大的杂志上。但他的梦想是让自己的小说登上xxx杂志,认为能在xxx杂志封面上发表文章将预示着他将来有成为一个严肃作家的潜力。

mass-circulation大量流通n,publication出版物n,indicate显示/指示/示意/表示v,potential潜在的/潜能n/a,serious发人深省的/严肃认真的a

3 Salinger has a huge reputation around the world yet it rests mainly on just one novel, zzz.

塞林格在世界上享有盛名,但他的名气主要来源于一部小说——《zzz》。

reputation声誉n,rest休息长眠/被支撑在搁在/保持n,mainly主要地adv

Published in 1951, it soon became highly popular with teenagers who identified with the hero’s powerful sense of dissatisfaction. Its success made Salinger a public figure.

这部小说出版于1951年,很快在青少年中流行开来,读者们对主人公强烈的不满感产生了共鸣。它的成功使塞林格成为一个公众人物。

sense…感n,dissatisfaction不满意n,figure名人/人影/数字n

Most writers, of course, would welcome this. Salinger, however, hated it and refused it. He moved to a small house in Cornish, New Hampshire, where he lived away from societyuntil his death in 2010 at the age of 91.

当然大多数作家对自己写的小说很受欢迎求之不得。然而,塞林格却讨厌它,拒绝了它。他后来搬到了新罕布什尔州康沃尔的一所小房子里。在那里他远离社会,直到2010年去世,享年91岁。

society社会协会n

youthstyle翻译_youths_youthSwitch

4 For Salinger, fame and artistic honesty were not the same thing. Some people become writers because they wish their works to speak for themselves.

对塞林格来说,名声和艺术上的诚实(说真话)不是一回事。有些人成为作家是因为他们希望自己的作品为自己说话(小说中的观点就代表作者本人的观点)。

fame名誉n,artistic艺术上的a,honesty诚实n

Salinger appears to have been disgusted by the idea that he had become the spokesman for a generation.

塞林格似乎对自己成为一代人代言人的想法感到厌恶(他认为小说中的观点不代表他本人的观点,他讨厌人们认为他就是小说中描述的那种人)。

disgusted令人恶心的a,spokesman代言人n,generation一代n

In death he has perhaps achieved his highest goal: to be out of the spotlight, represented only by his work.

在他死后,他也许已经达到了他的最高目标:离开聚光灯(由他的作品而不是他本人所代表的聚光灯)。

spotlight聚光灯a/使突出醒目v,represent代表v

本文由张九明原创,欢迎关注,带你一起长知识!

限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,一年会员只需98元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: lzxmw777

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注