我们一起神翻译
经典美文
That was a grey iron bird by no means a stranger to ancient city. Everybody knew it was a scout with a multitude of “buddies” right behind it. With its straight wings spread out, it swept past sturdy old trees, quiet tile-roofed dwellings and lakes of imperial gardens, and circled over dazzling glazed tiles. It kept flying and flying. The ancient city, like a clumsy old man sitting there with his numbed legs crossed, looked on helplessly in face of what was taking place before him.
对话翻译
A: 我好久没看电影了。
B: 那我们去看场电影吧!你想看什么样的电影呢?
A: 什么都行,我就是想看场电影罢了。
B: 嗯,在这儿我们有各种类型的电影院,你想要看什么都有;从世界各国的影片到独立制片都有,也少不了好莱坞的商业电影。
A: 这样啊,哪里可以找到电影场次表跟各戏院的位置呢?
B: 去翻翻英文报纸就行啦,在7-11便利店就买得到。
专项练习
Donna can sing after a fashion.
唐娜 。
汉译英
这座两层房屋由红砖建造,木梁外露,屋顶铺设木瓦板,呈流线状。它让人联想起科茨沃尔德随处可见的乡间别墅,又或是某位殷实的霍比特人的家。房子的两翼围成了一个传教士风格的庭院,这让人看出了一点加利福尼亚的风格。两层穹顶的起居室并非中规中矩,它有着瓷砖和琉璃铺设的地板,房间尽头是块巨大的三角窗户直达天花板顶部。
学习的同时要注意保护眼睛哦!
橙色等(非最明亮的颜色)是很好的测试色,如果橙色在你的手机看起来刺眼,请调低手机的亮度,因为你的手机亮度已经到了伤眼的程度,不适合长时间阅读。建议先把手机亮度调至最低,对着屏幕20秒,然后再稍微加回一些亮度,就会感觉屏幕已经很亮了,此时就不刺眼了。
(向上滑动启阅)
答案仅供参考
美文
That was a grey iron bird by no means a stranger to ancient city. Everybody knew it was a scout with a multitude of “buddies” right behind it. With its straight wings spread out, it swept past sturdy old trees, quiet tile-roofed dwellings and lakes of imperial gardens, and circled over dazzling glazed tiles. It kept flying and flying. The ancient city, like a clumsy old man sitting there with his numbed legs crossed, looked on helplessly in face of what was taking place before him.
那是一只灰色的铁鸟。对这古城,它不是完全陌生的。大家都知道它还有伙伴们,无数的,随在背后。这只是只探子。它展着笔直的翅膀,掠过苍老的树枝,掠过寂静的瓦房,掠过皇家的御湖,环绕灿烂的琉璃瓦,飞着,飞着,古城如一个臃肿的老人,盘着不能动弹的腿,眼睁睁守着这一切。
对话
A: 我好久没看电影了。
B: 那我们去看场电影吧!你想看什么样的电影呢?
A: 什么都行,我就是想看场电影罢了。
B: 嗯,在这儿我们有各种类型的电影院,你想要看什么都有;从世界各国的影片到独立制片都有,也少不了好莱坞的商业电影。
A: 这样啊,哪里可以找到电影场次表跟各戏院的位置呢?
B: 去翻翻英文报纸就行啦,在7-11便利店就买得到。
A: I haven’t been to the movies in ages.
B: So, let’s go see one. What did you have in mind?
A: Nothing in particular, really, I am just feeling like taking in a film.
B: Well, here we have every kind of movie theaters you could ask for; from international and independent films to Hollywoodblockbusters.
A: Oh, where can I find the times and locationlistings?
B: Just look in the English newspaper; 7-11 carries them.
专项
Donna can sing after a fashion.
唐娜 。
多少能唱一些歌,
after a fashion 是习语(介词短语,作状语),意为“多少,勉强,略微地”。
汉译英
这座两层房屋由红砖建造,木梁外露,屋顶铺设木瓦板,呈流线状。它让人联想起科茨沃尔德随处可见的乡间别墅,又或是某位殷实的霍比特人的家。房子的两翼围成了一个传教士风格的庭院,这让人看出了一点加利福尼亚的风格。两层穹顶的起居室并非中规中矩,它有着瓷砖和琉璃铺设的地板,房间尽头是块巨大的三角窗户直达天花板顶部。
The two-story house was made of red brick, with exposed wood beams and a shingle roof with curved lines; it evoked a rambling Cotswold cottage, or perhaps a home where a well-to-do Hobbit might have lived. The one Californian touch was a mission-style courtyard framed by the wings of the house.The two-story vaulted-ceiling living room was informal, with a floor of tile and terra-cotta.
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,一年会员只需98元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: lzxmw777