导读

11日,国家安全部公布美国“功勋”间谍梁成运在华落网的大量细节。这也是今年我国国家安全机关破获、通报的又一起间谍案。

2023年5月15日,江苏省苏州市中级人民法院以间谍罪判处梁成运无期徒刑,剥夺政治权利终身,并没收个人财产五十万元,终结了他长达30多年的美国间谍生涯。

梁成运,1945年出生于中国香港,1983年赴美国某中部城市经营餐厅。在成为美间谍情报机关线人后,美方挖空心思为其打造“人设”,虚构了其在英国就读大学、在联合国担任官员、去越南参战等履历。

美方还提供资金,指挥梁成运通过捐款等方式担任了多个华侨社团的会长、荣誉会长、理事长,还指挥他赴中国开展慈善捐款,设法打造“爱国慈善家”的“假面具”。在这些伪装的加持下,梁成运受美间谍情报机关指使,对我大肆开展间谍情报活动。

国家安全机关经缜密侦查,掌握了梁成运进行间谍活动的系列证据,依法对其采取刑事强制措施并移送司法机关。今年5月,梁成运因间谍罪被判处无期徒刑。

A citizen of the United States has been given a life sentence by a Chinese court for espionage, China’s national security agency released on Monday.

contacting_contacting_contacting

Photo/VCG

The Suzhou Intermediate People’s Court announced the sentence for Liang Chengyun, also known as John Shing-Wan Leung, on May 15, and also stripped Liang of his political rights for life and confiscated his personal assets worth 500,000 yuan ($71,800), the Ministry of State Security said in the release.

According to the release, Liang, born in 1945 in Hong Kong, ran a restaurant after moving to a city in the central US in 1983. Three years later, an unnamed US spy agency visited him multiple times, showing identity documents to him and asking him to cooperate with them.

In 1989, Liang reached a formal agreement with the US agency, and they agreed to pay him $1,000 per month as well as bonuses in line with his performance. In the same year, Liang became a US citizen, the release said.

To build Liang’s social image in the US, the US agency made every effort to help him falsify his resume of studying in the United Kingdom, serving as an official in the United Nations, and going to war in Vietnam. It also asked him to take the initiative to donate to US state lawmakers to raise his status, it said.

To enhance Liang’s influence among overseas Chinese, the US agency provided funds and directed him to serve as president, honorary president and chairman of a number of overseas Chinese associations through donations, it said.

The US agency also guided him to carry out charitable donations in China to expand his popularity in China, trying to create a mask of being a “patriotic philanthropist”, it added.

Under the disguise of these identities, Liang began intelligence activities against China. For example, he took advantage of festivals, dinners and events of the associations to contact, spy and monitor staff members of Chinese departments in the US, and then reported the situations to the agency through email and a special mobile phone, according to the release.

Once Liang learned Chinese personnel went to the US for official business, he would first report to the US agency, and then he took the Chinese to restaurants or hotels where the US had installed surveillance equipment to extract information and even set up pornographic traps in an attempt to blackmail the Chinese officials, it said.

The agency also asked Liang to go to designated places to meet with targeted personnel and induce them to be involved in transactions of sensitive items, so as to fabricate so-called Chinese spy cases, it said.

Under the direction of several US spies, Liang collected large amounts of information related to China, and was awarded a medal of merit by the US agency headquarters, it added.

In 2020, the coronavirus outbreak hit the world and halted international flights. The US agency asked Liang, then 75, to go back to China and made a detailed entry plan for him. At the end of that year, Liang used several identity documents to go to the mainland through Hong Kong, and he collected intelligence in accordance with the requirements of the US party by frequently participating in various social activities and extensively contacting people from all walks of life, it said.

After investigation and to seek evidence of Liang’s espionage activities, China’s national security agency took criminal measures against him and then transferred him to judicial organs, it added.

In the release on Monday, the State security agency clarified that espionage is a serious crime that endangers national security. Under Chinese Criminal Law, anyone who joins an espionage organization or accepts jobs of the organization or its agents, thereby harming State security, should be sentenced from 10 years to life in prison.

It explained that Liang deserved a severe penalty, as he accepted tasks from the US spy and intelligence agency for a long time, which seriously endangered China’s security.

Reporter: Cao Yin‍‍

contacting_contacting_contacting

限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,一年会员只需98元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: lzxmw777

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注