我们一起神翻译
经典美文
One day the girl left the door to the cage open. The larger and stronger of the two birds flew from the cage. The girl was so frightened that he would fly away. As he flew close, she grasped him wildly. Her heart felt glad at her success in capturing him. Suddenly she felt the bird go limp. She opened her hand and stared in horror at the dead bird. Her desperate love had killed him. She noticed the other bird moving back and forth on the edge of the cage. She could feel his great need for freedom. He needed to soar into the clear, blue sky.
对话翻译
A: 当他告诉我我必须加班的时候,我受够了。
B: 你是忍无可忍了,是吗?
A: 是的,他对我太过分了。
B: 我知道你的意思。
专项练习
She realized her dream of becoming a writer eventually ____________(在历尽艰辛之后).
汉译英
今年的国际日将强调忽视环境对粮食安全和公共卫生的影响。现有的世界粮食系统日益失灵。数十亿人得不到适足营养。所生产的粮食约有三分之一遭损耗或浪费。我们种植、加工、运输和消费粮食的方式以及对粮食的浪费是生物多样性丧失的主要原因,同时也是气候变化的一大致因。
学习的同时要注意保护眼睛哦!
橙色等(非最明亮的颜色)是很好的测试色,如果橙色在你的手机看起来刺眼,请调低手机的亮度,因为你的手机亮度已经到了伤眼的程度,不适合长时间阅读。建议先把手机亮度调至最低,对着屏幕20秒,然后再稍微加回一些亮度,就会感觉屏幕已经很亮了,此时就不刺眼了。
(向上滑动启阅)
答案仅供参考
美文
One day the girl left the door to the cage open. The larger and stronger of the two birds flew from the cage. The girl was so frightened that he would fly away. As he flew close, she grasped him wildly. Her heart felt glad at her success in capturing him. Suddenly she felt the bird go limp. She opened her hand and stared in horror at the dead bird. Her desperate love had killed him. She noticed the other bird moving back and forth on the edge of the cage. She could feel his great need for freedom. He needed to soar into the clear, blue sky.
一天,女孩敞开了鸟笼的门。那只较大较壮的鸟儿飞出了鸟笼。女孩非常害怕鸟儿会飞走。鸟儿飞近时,她死命地将它抓住。她十分高兴,终于又把它捉了回来。突然间,她感觉到鸟儿四肢无力。她张开手,惊恐地盯着手中的死鸟。她不顾一切的爱害死了鸟儿。 女孩注意到另一只鸟儿在笼边来来回回地走个不停。她可以感觉到它对自由的无限向往。它渴望冲向明净的蓝天。
对话
A: 当他告诉我我必须加班的时候,我受够了。
B: 你是忍无可忍了,是吗?
A: 是的,他对我太过分了。
B: 我知道你的意思。
A: When he told me I had to work overtime, that was it.
B: The last straw, huh?
A: Yes, he’s really pushed me too far.
B: I know what you mean.
专项
She realized her dream of becoming a writer eventually ____________(在历尽艰辛之后).
after she went through many hardships
汉译英
今年的国际日将强调忽视环境对粮食安全和公共卫生的影响。现有的世界粮食系统日益失灵。数十亿人得不到适足营养。所生产的粮食约有三分之一遭损耗或浪费。我们种植、加工、运输和消费粮食的方式以及对粮食的浪费是生物多样性丧失的主要原因,同时也是气候变化的一大致因。
This year’s International Day highlights the impact of environmental neglect on food security and public health. The world’s current food system is increasingly broken. Billions of people lack access to proper nutrition. Approximately one third of what is produced is lost or wasted. The ways in which we grow, process, transport, consume and waste food are leading causes of biodiversity loss, while also contributing to climate change.
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,一年会员只需98元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: lzxmw777