tea,为大家所熟知的,是“茶”的意思。
假如大家在听到Giveme/youthetea的时候,
第一反应可能就会是和喝茶有关。
但是呢,tea可不仅仅只是表示“茶”哦!
在国外也有人对tea这个单词感到疑惑
他说:“我虽然知道,tea有茶的意思,但是很多时候,他并不明白网络上“tea”的意思。”
那么,这个连外国人也搞不懂的词汇——tea究竟有什么含义呢?
给我一点料!
当今社会女生维系友谊有两大法宝:
①淘宝链接发我一下!
②Givemethetea!!
歪果仁口中的 tea, 就跟我们说的 “吃瓜” 一样,年轻人口中的tea已经等同于gossip,表示「娱乐八卦」啦!
所以givemethetea的含义其实是:
把你知道的那些八卦猛料都告诉我!
我们还可以用
spill the tea 爆料
spill,涌出,溢出,茶水溢出杯子,就像秘密从黑暗被暴露在灯光下一样,因此结合tea的意思,就有爆料的意思。
Okay girls, it is time tospill the tea.
好了菇凉,是时候爆料了。
同样的词汇,我们也可以用spillthebeans来表示,同样也是用来表示泄露秘密,爆料的意思。
如何用英文尽情八卦
除了tea,大家首先想到的
应该就是gossip这个单词
它在口语中用法非常之多
我们一起看一下吧~
(n.名词) gossip
可以表示喜欢八卦的人
I m a (huge) gossip(er).
我是一个超级八卦的人
也可以表示八卦消息本身
需要注意,在这种情况下
gossip 是不可数的
She s alwaysspreading gossip.
她总是到处传八卦
(v. 动词) gossip
gossip用作动词时意思是“说闲话”,
指在背后说别人的坏处
People have beengossiping about you.
大家都在悄悄地八卦议论你呢
(adj. 形容词) gossipy
The gossipy woman spread much scandal.
那个长舌妇含沙射影地散布流言。
当我们想要开始八卦的时候,
我们需要使用能够激起好奇心的开场白。
Didyouhear(that…)?
诶!你有没有听说(…)?
Youwillneverguesswhathappened!!!
你一定不敢想象发生了什么!!!
图文来源网络,仅供学习参考
今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。
◆◆
今日作业
◆◆
这些短语和句子你都理解对了吗?最后留给同学们一个小作业:
不要随便八卦别人。
这句话怎么翻译呢?同学们可以在右下角留言区写下你的答案哦, 老师会亲自点评~
往期精彩(点击蓝色标题查看)
1.
2.
3.
▼长按识别二维码
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,一年会员只需98元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: lzxmw777