“科学60秒”(60-Second Science)是全球最著名的科学英文广播,由《科学美国人》出品,网罗全球最新奇的科学发现,用过山车式的飞快语速,将其浓缩在60秒的播音之中。收听“科学60秒”,既能知新,又可练耳。

在订阅号主页点击“听广播”可获取“科学60秒”推送目录,141009及之前的内容可通过回复日期代码获取音频和中英文对照脚本,141009之后的内容可直接点击链接到包含音频的页面。

PolarBearsMustWorkHarderonFasterSeaIceTreadmill

奔跑吧,北极熊!

撰文茱莉亚·罗森(JuliaRosen)

翻译Meatle

审校邰伦玥

Polarbearsliveonfloatingraftsofseaice,huntingforseals.ButintheArcticOceannorthofAlaska,thecoldpolarwindconstantlyblowsthaticefromeasttowest.Whichmeansthatthepolarbearsthereareonakindoftreadmill.

北极熊栖息在浮冰之上,靠猎食海豹维生。在阿拉斯加以北,北冰洋之上,冰冷不绝的极地海风推动着浮冰自东往西行进。对于北极熊而言,这就像跑步机一样。

“Ifthebearsdon’tcompensatethatdrift,theywouldalldrifttoRussia.SooverthecourseofayeartheyneedtowalkbackagainstthatprevailingdrifttoremainintheAlaskaterritories.”DavidDouglas,abiologistwiththeU.S.GeologicalSurveyinJuneau,Alaska.

“如果北极熊不移动以抵消漂流带来的位移,它们将随浮冰漂到俄罗斯附近。因此全年之中,它们需要不停的移动,以抵抗永不停息的浮冰漂移,确保自己始终在阿拉斯加区域内。”美国地质调查局阿拉斯加分部的生物学家,大卫·达格拉斯(DavidDouglas)如是道。

Recently,researchersrealizedthattheicedriftinthispartoftheArcticOceanhasacceleratedfromaboutthreekilometersperdayuptofive.That’sprobablybecauseclimatechangehasmadetheseaicethinnerandeasierforthewindstopush.Andthatmeansthepolarbeartreadmillhasspeduptoo.

最近,研究人员发现该地区的冰川漂移速度从原来每天3千米提升到了每天5千米。可能是因为气候变化使浮冰变得更薄,更易受到海风的驱动。这种加速使得北极熊的“跑步机”也相应提速。

DouglasandhiscolleaguestrackedAlaskanpolarbearsfittedwithradiocollars.Theyfoundthattheanimalsareworkingharderthanevertocompensateforthefasterdrift.Andjustlikewhenweexercise,bearshavetoeatmorefoodtomakeupfortheextracaloriesthey’reburningbetweenoneandfourmoresealsperyear,dependingonwhetherthebearsaresingleorraisingcubs.

道格拉斯和他的同僚通过无线颈环追踪阿拉斯加地区的北极熊的行踪。他们发现,相比过去,这些熊需要更为努力地去抵消漂流作用。而正如我们做运动一样,这些北极熊需要更多的食物去补充更多的走动所带来的体力消耗。它们需要比往年多寻觅一到四只海豹,这取决于它是孤身一熊还是在抚养幼崽。

“Whilethatmaynotseemlikealotofsealsorabigdemand,italsocomesatatimewhenthehabitatthattheyhavetohuntinisshrinking.Sotheyhavelessareaonwhichtohuntseals,atthesametimeneedingtohuntmore.”

“或许看起来并不是很多海豹,也不是很大的需求,但这刚好与它们的觅食地正在萎缩的情况同时发生。结果这些北极熊狩猎的地区变小了,对食物需求却增加了。”

Douglas,afterpresentingtheresearchDecember15thatthefallmeetingoftheAmericanGeophysicalUnioninSanFrancisco.[DavidDouglasetal,IncreasedArcticSeaIceDriftAltersPolarBearMovementsandEnergetics]

这些对话录制于2015年12月15日在旧金山举行的美国地球物理学会秋季会议上。

He’sparticularlyworriedthatthechangesinseaicemayhurtyoungbears’chancesofsurvival,especiallyinthesouthernBeaufortSea,northofPrudhoeBay.Researchershavestudiedthesebearsformorethan30years,andhavewatchedtheirnumbersdecline.

道格拉斯担心这种浮冰的变化会削减年幼的北极熊的生存率,尤其是在波弗特海以南、普拉德霍湾以北的地区的北极熊。研究人员对这些北极熊进行了长达三十年的研究,亲眼见证了它们数量的减少。

“Wedidn’tseethiscomingthreedecadesagowhenwestartedtrackingbears.Wethoughtweweresimplygettingbaselinedataonapopulation,andneverforesawthattheArcticwouldundergosuchdramaticchange.”That,liketheseaice,maybeaccelerating.

“在三十年前,当我们刚开始追踪北极熊的时候,没想到这样的事情会发生。当初我们以为这不过是简单地收集种群数量的标准数据,而并没有预见到北极圈会发生如此大的变化。”而这种变化,就像浮冰一样,也在不停地加速。

点击阅读原文,或在环球科学ScientificAmerican微信订阅号主页点击“听广播”可获取“科学60秒”推送目录,141009及之前的内容可通过回复日期代码获取音频和中英文对照脚本,141009之后的内容可直接点击链接到包含音频的页面。

compensate_compensate翻译_compensateby

限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,一年会员只需98元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: lzxmw777

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注